「ちくちく」是日語的擬態語,
用來形容「刺刺的、不舒服的感覺」。
最常用在毛衣、標籤、喉嚨等造成刺刺的情境上,
也可以形容話語尖銳讓人心裡不舒服。
📖 例句
例1. このセーター、着るとちくちくする。
(這件毛衣穿起來會刺刺的。)
例2. タグが当たって、首がちくちくする。
(標籤碰到,脖子刺刺的。)
例3. のどがちくちくして、話しにくい。
(喉嚨刺刺的,很難說話。)
例4. あの人の言い方、ちくちくするね。
(他說話的方式讓人有點不舒服。)
例5. その一言、心にちくちくしてきた。
(那句話刺到我心裡了。)
───
🔷 小挑戰
🎈下面哪一句「ちくちく」的用法是「正確的」?
A. このケーキはちくちく甘いです。
B. 今日は雨がちくちく降っています。
C. あの人の言い方、ちくちくするね。
D. 彼はちくちく速く走りました。
👉 請選一個你覺得最自然的答案!
正確答案是:C
C. あの人の言い方、ちくちくするね
那個人的說話方式令人覺得帶刺。
_____________
🟦 感謝支持
👉 小狸老師作品 👈
✿ 書籍|《日語50音完全自學手冊》《日語觀念文法書》(博客來7折限時優惠中)
✿ 課程|Pressplay 搜尋「沈浸式日語口說訓練課」
✿ 線上|各程度一週一次真人口說訓練課
❇️ 即將推出《小狸日語新日檢N3聽力高分合格攻略》
延伸閱讀:
✿ 《日語50音完全自學手冊》
✿ 《小狸日語觀念文法書》
✿ 沈浸式日語口說訓練課

