「ちくちく」是日語的擬態語,
用來形容「刺刺的、不舒服的感覺」。
最常用在毛衣、標籤、喉嚨等造成刺刺的情境上,
也可以形容話語尖銳讓人心裡不舒服。

📖 例句

例1. このセーター、るとちくちくする。
(這件毛衣穿起來會刺刺的。)

例2. タグがたって、くびちくちくする。
(標籤碰到,脖子刺刺的。)

例3. のどがちくちくして、はなしにくい。
(喉嚨刺刺的,很難說話。)

例4. あのひとかたちくちくするね。
(他說話的方式讓人有點不舒服。)

例5. その一言ひとことこころちくちくしてきた。
(那句話刺到我心裡了。)

───

🔷 小挑戰

🎈下面哪一句「ちくちく」的用法是「正確的」?

A. このケーキはちくちく甘いです。
B. 今日は雨がちくちく降っています。
C. あのひとかた、ちくちくするね。
D. 彼はちくちく速く走りました。

👉 請選一個你覺得最自然的答案!

正確答案是:C

C. あのひとかた、ちくちくするね

那個人的說話方式令人覺得帶刺。



_____________
🟦 感謝支持
👉 小狸老師作品 👈
✿ 書籍|《日語50音完全自學手冊》《日語觀念文法書》(博客來7折限時優惠中)
✿ 課程|Pressplay 搜尋「沈浸式日語口說訓練課」
✿ 線上|各程度一週一次真人口說訓練課
❇️ 即將推出《小狸日語新日檢N3聽力高分合格攻略》


延伸閱讀:
《日語50音完全自學手冊》
《小狸日語觀念文法書》
沈浸式日語口說訓練課