TOP




2021-06-15 【患難見真情】日文怎麼說?

患難見真情日文日文怎麼說?線上日文家教,日語自學

【まさか】患難見真情日文

今天分享的是「まさか」這個字,看日劇或漫畫應該常聽到這個字,

說話的人通常搭配很吃驚或是誇張的表情,

因為這個字的意思就是「不是吧?!」的意思喔~

まさか後面常常搭配否定用法喔~

まさか〜とは思わなかった。是常用的句子。(沒想到~)請看例句。

最近台日友好的新聞很多,其中一句「就是患難見真情」,如果以日語來說的話就是「まさかの時の友こそ真の友」

 

 表示驚訝  

A:「彼と別れた!」跟男友分手了

B:「え、まさか。」不是吧!

 

まさか+否定

まさかあの人が来るとは思わなかった。

沒想到那個人會來

 

未預料的狀況

「まさかの時の友こそ、真の友」

危急時刻的朋友,才是真正的朋友

 

#患難見真情日語怎麼說?



這篇文章目前沒有留言


發佈留言
想說的話(必填)*

請輸入驗證碼  點擊圖片可刷新驗證碼

送出留言

hikky_wang@hotmail.com

Copyright © 2018 小狸日語 All rights reserved